Думка

Запис слова та етимологія корейською мовою
(корейське)
생각
[сенгак]
Етимологія
田 – поле
心 – серце

사 [са] (китайсько-корейське)

Ніщо не відбувається там, де відсутня думка. У кожного з нас у голові блукають найрізноманітніші думки. Про що ми тільки не думаємо!

У світі є два основних типи людей: ті, хто мислить і діє безкорисливо, заради вищого блага, і ті, хто мислить і діє заради власної вигоди. Більшість людей не бажають думати про світ і діяти заради блага світу. Вони вважають за краще думати про себе і діяти, спираючись на егоцентричні міркування. До якого типу людей належите ви? З якими з цих людей ви хотіли б подружитися?

Чи можете ви з легкістю відмовитися від неправильних думок, щоб втілити еталон добра? Важко це чи легко? Важко, ще й як важко!

Якщо ми зазирнемо всередину себе, ми побачимо, що наша душа завжди прагне скеровувати нас до добрих думок і в напрямку добра. Вона каже нам: “Нехай твоє серце буде люблячим і турботливим стосовно інших. Живи заради інших”. Це і є шлях добра. З таким мисленням ви зможете стати красивим чоловіком або прекрасною жінкою.

Якщо серед сотні людей кожен думає лише про себе, то у вашій голові повинно поміщатися більш ніж сто думок в інтересах загального. Завжди пам’ятайте про те, що вас оточують інші люди. Безкорислива людина із суспільним мисленням досягне процвітання, оскільки є відображенням Небесного Батька. Егоїстичну ж людину чекає крах.

Ваші слова, думки і вчинки, ваша душа і ваші зусилля – все має стати єдиним. Лише в цьому випадку ви будете захищені, і лише в цьому випадку люди свідчитимуть на вашу користь і назвуть вас суспільною особистістю.

Нам потрібно гарненько почистити свою душу. Потрібно викорінювати всі погані думки, що приходять у голову, і налаштувати своє мислення на допомогу загальному благу.