У любові немає ні розвитку, ні революції

There is no development or revolution in love
사랑에는 발전도 혁명도 없다 [сараненин-пальчондо-хьонмьондо-опта] (китайсько-корейське)
愛에는 發展도 革命도 없다 (ханча)

Етимологія

愛 (사랑) – любов
發展 (발전) – розвиток
革命 (혁명) – революція
없다 – ні

Чи можуть батьки змінитися? Протягом усіх історичних епох у батьківській любові ніколи не було жодних революцій. Скільки б революцій не відбувалося, революції в любові бути не може.

Якщо замислитися над фактом, що розлучені люди й ті, хто перебуває на межі розлучення, колись вірили, що вони кохатимуть одне одного і в житті, і в смерті, доведеться визнати, що тут присутня якась помилка. Здебільшого розлучення означає, що змінилася ситуація і між двома людьми немає більше колишніх стосунків. Так трапляється тому, що двоє не змогли зберегти й зростити своє кохання. Сама любов ніколи не змінюється; мінлива лише душа людини.

Людські геніталії призначені для кохання. Хоч в історії було чимало змін, статеві органи не змінювалися ніколи й ніколи не зміняться. Проблема, однак, у тому, що люди навіть не підозрюють про це. Усі проблеми людства сходять до чоловіка та жінки. Тому, коли чоловіки та жінки повністю об’єднаються, у світі в той самий час запанує мир.

Сім’я є незмінною основою та стрижнем. Ані батько, ані брати й сестри, ані державна система будь-якої країни не можуть тут нічого змінити. Ба більше, навіть увесь світ, небо, земля і Сам Бог неспроможний нічого змінити. Ось чому поняття “революція” ніколи не буде застосовне до сім’ї.

Любов батьків до дітей, якою вона була за часів людських прабатьків, і та любов, яку ми, їхні нащадки, відчуваємо до своїх дітей зараз, через тисячоліття, нічим не відрізняються. Своєю чергою наші нащадки через кілька тисяч років будуть також любити своїх дітей. У любові немає ні розвитку, ні кінця. Істинна любов чиста і їй не потрібні революції.