Праведность

Запись слова и этимология на корейском языке
(китайско-корейское)

[уи]

В китайском иероглифе, обозначающем слово “праведность”, верхняя часть 羊 «ян» означает “ягненок”, а нижняя 我 «во» – “я сам”. Вместе они передают мысль, что человек должен быть подобным ягненку. Здесь просматривается параллель с библейской философией, где об Иисусе говорится как об “Агнце”.

Овца живет исключительно ради своего хозяина; у нее нет собственной воли, она делает лишь то, что пожелает ее хозяин. Овца – самое жертвенное животное: она отдает человеку всю себя, включая шерсть и мясо. Поэтому понятие всеобщей справедливости, согласно внутреннему значению китайских иероглифов, связано с образом человека, живущего по примеру овцы – безропотной, жертвенной жизнью на благо Небес, земли и человечества.

Хороший человек – тот, кто всегда, с рождения и до смерти, стремится помогать другим. Более того, хороший человек, постоянно помогая другим, не ограничивает себя географическими рамками, а также рамками званий и чинов, рас и исторически сложившихся традиций. Если такой человек умирает, его называют праведником.

Мы можем охарактеризовать праведность как усилия, которые во имя красоты приводят все к гармонии. Гармонизация любовью есть самая значительная ценность, оставляемая вами.

В своей жизни человек должен избрать праведный путь. Он должен шагать по пути праведности. Это путь изначальной любви. Праведными должны стать отдельные люди, семьи, роды, народы, страны, мир, Вселенная.