Освобождение

Запись слова и этимология на корейском языке
(китайсько-корейське)
해방
[хангыль]
解放
Этимология
解 (해) [хэ] – разделение, отделение
放 (방) [бан] – освободить, отпустить

Каждый человек обладает изначальной душой, которая побуждает его отвергать зло и стремиться к добру. Однако, осознаем мы это или нет, на каждого из нас влияет некая сила зла, в результате чего мы, вопреки стремлению нашей изначальной души к добру, совершаем злые поступки, которые по своей внутренней сути совершать не желаем.

Действительно, разве можем мы отрицать, что человечество пребывает в грехе? Люди прилагают отчаянные усилия избавиться от внутреннего противоречия, следуя добрым желаниям изначальной души и отвергая злые желания злой души.

Человечеству необходимо освобождение, когда все порочное и безнравственное в нашем мире исчезнет и будет заменено на гармоничные взаимоотношения. Наш мир станет единым миром, где все острые углы будут сглажены и где верх и низ, правая и левая стороны, перед и тыл будут иметь равную ценность.

Нас создал Небесный Родитель. Поэтому полная свобода, освобождение и объединение, к которым мы так стремимся, будут достигнуты лишь в том случае, если Он обретет свободу. Логично, что Божьи свобода, освобождение и объединение являются эталоном для свободы, освобождения и объединения человечества.

Когда все религии станут как одна семья, будут жить в согласии, сотрудничать друг с другом как части единого организма и разделять общие ценности, тогда все получат освобождение.

Все наши цели сводятся к истинной любви, она — центр мира. Бог — Родитель истинной любви. С нее начинается всеобщее освобождение.

Когда наступит день освобождения человечества? Освобождение зависит от выполнения доли ответственности каждого из нас. Иначе не построить идеальный мир, о котором оно мечтает.

Нам нужно стать людьми, способными услышать голос своей совести, которая
призывает хотя бы на день раньше добиться освобождения и полной внутренней свободы от мира зла.