Душа и тело

Запись слова и этимология на корейском языке
(китайско-корейское)
마음과 몸
[маым гва мом]
心과身
Этимология
心 (마음) – душа
身 (몸) – тело

У человека есть душа и тело, которыми он был наделен при сотворении.

В видимом теле проявляется невидимая душа. Поэтому по внешнему виду можно понять характер и судьбу человека. Именно этим, например, и занимаются хиромантия и физиогномика.

Тело является отражением души и действует, следуя ее велениям, что дает возможность человеку жить и стремиться к достижению цели, определяемой душой.

Центральное место в теле человека занимает душа. Поскольку тело связано с душой, которая является центром, тело должно действовать, повинуясь указаниям души.

Что такое душа? Это частичка нас самих, получившая любовь Создателя, Небесного Отца. Тело – частичка нас самих, получившая любовь наших физических родителей.

Без причины не может быть и следствия. Душа и тело даны нам родителями. Две жизни, жизнь матери и жизнь отца, слились в одну благодаря любви. Любовь все приводит в гармонию. С помощью истинной любви сокровенная душа и тело матери достигли гармонии с сокровенной душой и телом отца – так зарождается человек.

Душа важна, и тело тоже важно, но важнее всего единство души и тела. Оно нам жизненно необходимо. Если душа и тело едины, мы не страдаем. Но если между душой и телом нет единства, мы ощущаем внутреннюю боль. Проблема возникает, если либо душа, либо тело перевешивают, образуя дисбаланс. Если же душа и тело уравновешены, мы не испытываем беспокойства.

Даже если объединится весь мир, но наши душа и тело не объединятся, мы будем несчастны. Поэтому, мы должны найти в себе способность разрешить конфликт между душой и телом и достичь гармонии между ними.

Если я умиротворен и мои душа и тело едины, если я созвучен с окружением и продвигаюсь вперед к чему-то большему, Вселенная будет меня защищать.