경계
[кёнге]
境界
Этимология
境 (경) [кён] – граница, предел, рубеж界 (계) [ге] – граница
В идеальном мире между людьми не должно быть никаких границ. И в нашем мире их никто не любит. Но даже для простого поступка, необходимого, чтобы сделать кого-то счастливым, нужно преодолеть множество границ. Вы чувствуете это?
Все границы возникли из-за эгоизма. Допустим, два человека — друзья. Они могут идти вместе, но, как только один проявит эгоизм, их пути разойдутся. Вы можете думать, что в этой ситуации нет никаких границ, но проявление эгоизма всегда порождает их. Даже в семье, когда родители и дети расходятся во мнениях, между ними вырастают невидимые границы. Идеал состоит в том, чтобы в конце концов все границы были уничтожены, но как к этому прийти?
Когда люди объединятся вокруг общей цели, границы будут не нужны. Истинная любовь должна быть общей целью всего человечества, целью, ради которой люди откажутся от своих эгоистических желаний.
Где найти истинную любовь? Её можно найти в самопожертвовании. Если бы нашлась сила, способная вселить в сердца людей дух самоотречения ради других, вплоть до готовности жертвовать своей жизнью, это бесспорно привело бы к объединению.
Лучшее средство уничтожить все границы между мужчинами и женщинами, между родителями и детьми и на всех уровнях человеческих отношений — жертвовать собой во имя других. Муж должен жить и жертвовать собой ради жены, жена — ради мужа и т. д. Жертвенная любовь и чувство долга во взаимоотношениях — это единственный абсолютный путь к быстрому уничтожению границ. Существуют ли границы для человека, решившего пожертвовать собой ради других? Этого человека будут приветствовать все.
Если вы сумеете преодолеть ограничения, любя кого-то, даже если надо отказаться от своей жизни, то сможете двигаться вперед. Но как только вы скажете, что способны жертвовать ради этой любви до какого-то предела, вы начнете двигаться обратно. Только истинная любовь может породить такой силы решимость и желание.