모시다 (хангыль)
侍 (ханча)
Переводится как «быть рядом с уважаемым человеком». В церковной терминологии переводится как «служить».
Путь к объединению – в служении друг другу. Бабушка должна помогать дедушке, а дедушка – бабушке; отец должен помогать матери, а мать – отцу; муж должен служить жене, а жена – мужу. Кроме того, старший из детей должен заботиться о младшем, а младший, в свою очередь, помогать старшему. Вот простой секрет достижения единства. Если вы создадите тесные узы, служа друг другу, в вашей семье воцарятся мир и согласие.
В сфере любви самым великим будет тот, кто отдает больше любви. Великая личность
живет ради блага других. Тот, чье положение выше, должен служить тем, чье положение ниже. Объединение происходит не с помощью доминирования, а с помощью служения. Вот почему все дети бегут в объятия мамы, стоит ей только появиться. Это возможно лишь благодаря любви.
Самая главная суть – в любви. Не в той любви, которая желает, чтобы ей служили, а в той, которая сама желает служить.
Что значит служить кому-либо от всей души, с искренним желанием, и проявлять по отношению к этому человеку полную посвященность? Это значит, что вы готовы пожертвовать ради него своей жизнью. Такова полная мера посвященности.