Желание души

Запись слова и этимология на корейском языке
(китайско-корейское)
마음의 욕망
[маымы ёнман]
心의 慾望
Этимология
心 (마음) [маым] – душа
慾望 (욕망) [ёнман] – желание

Мы жаждем гармонии и похвалы Небес. Мы желаем, чтобы в мире воцарились равенство и благоденствие. Откуда возникает такое желание? Оно возникает из глубины души, а не тела. Желание души основывается на добре. Согласно этому желанию, люди не должны относиться друг к другу, как враги, не должны ссориться и убивать друг друга. Надо, чтобы между всеми людьми установились отношения любви в атмосфере свободы, мира и счастья. Это составляет предмет надежды для всего человечества.

Многие люди живут, не ведая о том, что такое душа. Человек не подозревает, что душа – это основа, формирующая его как личность и направляющая его в сторону Истинной любви. Наша душа необъятно велика. Она стремится приобщиться к совершенному источнику и всегда ищет чего-то нового, идеального, мирного и счастливого.

Человек, не умеющий самостоятельно справиться со своими внутренними противоречиями, не познает счастья и мира, не исполнит свою надежду, даже если бы в мире, где он живет, полностью прекратились все конфликты. Проблема кроется внутри самого человека.

Разве тело рождает надежду? Нет. Желая утолить голод, тело готово вырвать последний кусок из рук брата или сестры, чтобы тут же съесть его. Так проявляется физическое желание. Видя это, душа надеется, что тело прекратит делать такие вещи.

Чем шире пропасть между душой и телом, тем больше горя. Их отношения в этом случае строятся на страданиях. Следовательно, нам необходимо объединить душу и тело и для этого максимально сузить разрыв между ними. Иначе в мире людей не установится мир и счастье.

Самое главное в том, чтобы каждый человек обрел внутреннее единство. Достигнув единства души и тела, мы можем сказать, что заслужили наивысшее счастье. Не сформировав внутри себя непоколебимый и нерушимый при любых обстоятельствах центр, мы не приобщимся к источнику бесконфликтного мира.