Мінливість і сталість

Запис слова та етимологія корейською мовою
(китайсько-корейське)
변동성과 항상성
[пьондосонгва хансансон]
變動과과 恒常
Етимологія
變動 (변동성) [пьондосон] – мінливість
恒常 (항상성) [хансансон] – сталість

Усе, що ми особливо цінуємо і любимо, – це те, що найменше схильне до змін. Саме тому всім подобається золото, алмази, перли тощо.

Припустімо, ми, починаючи самоаналіз, виділяємо в себе дві половини: з одного боку – погані елементи внутрішньої нестійкості, а з іншого – елементи сталості. Розгляньмо факт наявності двоїстості в будь-якої людини: з одного боку, тілесний бік, а з іншого – душа або духовний бік. Яка зі сторін більш мінлива, а яка більш стабільна?

Ми можемо без вагань сказати, що духовний бік більш стійкий, ніж плотський. Ми виявимо, що незмінність закладена в самих глибинах нашої внутрішньої сутності, а мінливість – наша зовнішня оболонка. Ми можемо визнати мінливість свого характеру. Аж до цього моменту ми невпинно змінювалися.

А що можна сказати про істинну людину? Вона має бути такою, щоб ми могли сказати: “Ця людина однаково гарна і з вертикального, і з горизонтального погляду. Вона не викривлена”. Досконала людина постійна і чиста. Іншими словами, центром її прагнення є істинна любов і єдність із Небесним Батьком. Такою є справжня природа людини, її первозданна сутність.

Ми повинні знайти шлях, щоб знайти свою первісну сутність, свою первозданну чистоту. Саме в цьому полягає єдина, вічна і незмінна істина. Ніхто не може змінити істину – ні особистість, ні сім’я, ні країна, ні навіть увесь світ. Якщо істина з нами, незмінна і вічна, одна і в минулому, і в майбутньому, з її допомогою ми зможемо побудувати ідеальний світ.