Поява чоловіка і жінки

Запис слова та етимологія корейською мовою
(китайсько-корейське)
남자와 여자의 등장
[намджава йоджае тинчан]
男人와 女人의 出現
Етимологія
男人 (남자) [намджа] – чоловік
女人 (여자) [йоджа] – жінка
出現 (등장) [тинчан] – з'являтися

Небесний Батько – Сутність, що поєднує в Собі риси і чоловіка, і жінки. Маючи ці атрибути, Він не міг бути щасливим на самоті. Він створив Всесвіт як Свій об’єкт, до того ж усе у світі природи зайняло положення Його об’єкта-партнера за образом, а створена в цьому оточенні людина стала Його об’єктом-партнером по суті.

Коли Бог створював людей окремо – чоловіком і жінкою, у Нього була певна мета. Хоча Він існував як безтілесна Сутність і був гармонійним Суб’єктом з дуальними характеристиками, Йому необхідно було набути матеріальної форми, за допомогою якої Він зміг би співвідноситися з матеріальним світом. Йому потрібне було не тільки тіло чоловіка, але також і тіло жінки, оскільки Він мав намір за допомогою їхніх фізичних тіл з’єднуватися зі світом субстанції та перебувати в ньому. Річ у тім, що безтілесний Бог обмежений у Своїх діях у матеріальному світі.

Отже, якби перші чоловік і жінка служили Творцеві всім серцем, стали б єдиним цілим, одружившись по досягненню особистої досконалості, і народили б дітей, вони стали б зовнішніми й горизонтальними Істинними Батьками в субстанційному вираженні. У цьому разі вони б повністю стали подібні Творцеві й за внутрішнім змістом, і за зовнішньою формою. Якби ставши подібними Богові, вони стали Істинними Батьками людства, то все людство жило б у повному усвідомленні Бога всередині себе.

Бог творив заради здійснення істинної любові. Він хотів, щоб чоловік і жінка досягли досконалості та втілили любов у міцному союзі.