Самозречення

Запис слова та етимологія корейською мовою
(китайсько-корейське)
자기 부정
[чагі пуджонг]
自己否定
Етимологія
自己 [чагі] – себе
否定 [пуджонг] – заперечення

Найпростіший спосіб об’єднатися з людьми – повністю забути про себе. Повністю відмовляючись від себе, можна побудувати стосунки з будь-ким. Самозречення може проявитися лише у відносинах.

Кожна людина має бути скромною. Однак, хоча кожен може підкорятися, не кожен може повністю відмовитися від себе.

Самопожертва є основним принципом; це самопожертва заради благих цілей. Самопожертва означає самозречення.

Якщо чоловік і жінка так люблять один одного, що не можуть жити один без одного, вони можуть вийти за межі свого життя. Кожен з них може пожертвувати своїм життям заради коханої людини. Щоб бути разом зі своїми близькими, люди готові пожертвувати всім. Заради справжнього кохання ми можемо відмовитися від свого життя. Така сила істинної любові.

Азіатські релігії традиційно вчать самозреченню і відмові від матеріальних благ. Західні жителі, навпаки, прагнуть якомога вищого становища і якомога більшого багатства. Результатом такого егоїстичного способу життя є те, що люди стають матеріально багатими, але духовно порожніми.

Якщо ти відмовляєшся від себе, це не означає, що ти зникаєш. Добро починається з вашого бажання знайти себе в іншій людині та цінувати ці стосунки. Такий шлях розвитку добра.

Зрікайтеся від зарозумілості та будьте скромними, а замість того, щоб наполягати на своєму, будьте смиренними. У злагоді народжується дружба. Якщо люди не зможуть прийти до злагоди та об’єднатися, розвитку не буде. Відсутність гармонії та злагоди призводить до застою.