(китайсько-корейське)
투입
[туіп]
投入
Етимологія
投 (투) – кидати, відмовитися
入 (입) – увійти, приєднатися
Нікому не хочеться постійно зазнавати збитків і чогось втрачати. Радість приходить тоді, коли є позитивна віддача від вкладу.
Творити означає вкладати сили. Заповітне бажання митця – створити шедевр, і задля цього митець вкладе все своє серце та всю душу. Він робитиме це доти, доки не зрозуміє, що йому більше нічого додати. Лише в такий спосіб, вклавши всього себе, він створить справжній шедевр.
Любити означає вкладатися на сто відсотків. Рухомий любов’ю, Бог створив небеса і землю, вклавши Себе на сто відсотків. Тому істинна любов починається з життя заради інших. Батьки вкладаються у своїх дітей і забувають про це, чоловік вкладається в дружину та забуває про це, і дружина також вкладається в чоловіка та забуває про це. Брати і сестри також вкладаються один в одного і забувають про це.
Ви хочете, щоб ваш партнер був гіршим чи кращим, ніж ви? Для цього потрібно вкладатися та забувати про те, скільки віддав. Якщо віддати лише сто відсотків, вам і повернеться лише сто відсотків. Отже, потрібно вкладатися і забувати знову і знову.
Єдність виникає там, де люди вкладають творчу енергію, тобто там де є віддавання. Його не досягти там, де люди переважно хочуть отримувати. Отримувати це добре, але лише в тому разі, якщо ви, щось отримавши, додаєте щось від себе і віддаєте ще більше, ніж отримали.
Спираючись на виховання, отримане в сім’ї, ви повинні любити рід, суспільство і так далі більше, ніж свою сім’ю. Якщо ви вкладаєтеся, забуваєте про це і любите ще більше, ви знайдете панування всюди. Вкладайтеся поетапно, і на кожному етапі ваш внесок ставатиме дедалі більше. Ви забуваєте, скільки вклали. Виконуйте певну методику, щоб вийти на більш високі рівні, і постарайтеся вкластися більше на кожному етапі.
Вкладайте свою енергію на 120%. При цьому, навіть якщо ви зазнаєте поразки, вона не вважатиметься поразкою. Обов’язково з’явиться той, хто зможе вам допомогти.