Батьківський шімджон

Запис слова та етимологія корейською мовою

(китайсько-корейське)
부모의 심정
[пумое шімджон]
父母의
心情

Етимологія

父母 (부모) – батьки
心情 (심정) – шімджон

Шімджон – це нестримний емоційний імпульс для отримання радості через любов. Найближчим за значенням словом української мови є “серце”, проте воно не передає всієї глибини значення.

Любов батьків до дітей виникає не тільки тому, що вони пов’язані одне з одним побутовими стосунками. Ця любов виходить із глибини душі. Узи любові в батьківському шімджон такі, що батьки не можуть ні забути їх, ні розірвати, навіть якщо захочуть цього. Перш ніж виникає такий зв’язок, між життєвою силою людини та її дитиною вже існують певні зв’язки, ось чому не любити просто неможливо.

Ми можемо помітити, що шімджон батьків, які виховали багато дітей, дивовижно люблячий, широкий, великий і глибокий. Людина, яка виховала багато дітей, відчуває, що вона не здатна вдарити навіть свого найлютішого ворога.

Усі батьки хочуть, щоб їхні діти були кращими за них. Те ж саме вірно і стосовно країни. Її керівник повинен бажати, щоб його наступники були кращими за нього. Усі люди, і в сім’ї, і в державі, мають прагнути, щоб їхні наступники були кращими за них, володіли більшими чеснотами, ніж вони.

Батьківський шімджон хоче віддати все. Не боячись навіть смерті, підставити себе під удар, віддати своє життя, пожертвувати собою – такий батьківський шімджон.

Президент із батьківським шімджон має бути готовим пожертвувати своїми дітьми і навіть своїм власним життям заради сімей у своїй країні. Шімджон керівник виконує свою відповідальність, намагаючись нагодувати своїх підлеглих і керувати ними навіть ціною свого життя. Ось якого керівника і президента назвуть шімджон лідером.

Батьки є господарями незмінної любові. Хоч би як не змінювалися діти, хоч би що вони не витворяли, бажання батьківського шімджон піклуватися про них не змінюється. Незмінна батьківська любов дорогоцінна.